การพากย์เสียงหลายภาษาที่ราบรื่น

พากย์เสียงที่ประสบความสำเร็จทำให้คุณคิดว่าคุณกำลังดูวิดีโอในภาษาต้นฉบับ แต่การพากย์ที่ไม่เด่นเช่นนี้ไม่ใช่เรื่องง่าย เพียงแค่มองไปที่ คนอเมริกันรุ่นหนึ่งจะไม่มีวันลืมการเคลื่อนไหวปากเปล่าของเธอ วิธีที่พวกเขาทำให้การผจญภัยของเธอดูตลกขบขันยิ่งขึ้นไปอีก โชคดีที่เทคโนโลยีและการปฏิบัติมีวิวัฒนาการตั้งแต่นั้นมา ด้วยหลักเกณฑ์ที่ตรงไปตรงมาและพันธมิตรด้านภาษาที่เหมาะสม คุณสามารถให้พากย์เสียงที่ไร้ที่ติซึ่งมีความน่าสนใจในท้องถิ่นในตลาดภาษาเป้าหมายของคุณ ทำตามเคล็ดลับห้าข้อเหล่านี้เพื่อทำให้กระบวนการพากย์เสียงแบบหลายภาษาราบรื่นขึ้นมาก

พากย์เสียงในขณะที่เพิ่มคุณภาพและประสิทธิภาพ

ในแต่ละตลาดภาษา คุณต้องการถ่ายทอดความสุข ความเชี่ยวชาญ ความตื่นเต้น หรือความเป็นมืออาชีพหรือไม่ ตัดสินใจว่าน้ำเสียงของคุณควรแตกต่างกันไปตามแต่ละตลาดภาษาหรือไม่ ความกระตือรือร้นและอติพจน์ค่อนข้างเป็นมาตรฐาน แต่ความห้าวหาญดังกล่าวอาจถูกมองว่าเกินจริงในเยอรมนี ซึ่งน้ำเสียงตามความเป็นจริงและการสอนจะสร้างความน่าเชื่อถือมากขึ้นร่วมเป็นพันธมิตรกับผู้จำหน่ายภาษาของคุณในการคัดเลือกโดยสรุปโปรไฟล์ตัวละครด้วยชื่อ เพศ ภูมิหลังทางชาติพันธุ์ อายุ และลักษณะบุคลิกภาพพื้นฐาน การทำโปรไฟล์อย่างพิถีพิถันจะช่วยป้องกันความผิดพลาดในการหล่อที่น่าอับอายและมีราคาแพง

หากงบประมาณเอื้ออำนวย ให้ศิลปินพากย์เสียงเพื่อบันทึกตัวอย่างสคริปต์ที่แปลของคุณจำนวนเล็กน้อย โดยทำหน้าที่เป็นหนึ่งในตัวละครของคุณ หากไม่สามารถทำได้ ให้ขอตัวอย่างที่คล้ายกับประเภทโครงการของคุณ พิจารณาว่าผู้มีความสามารถด้านเสียงคนใดมี “แบรนด์” อยู่แล้วในประเทศเป้าหมายของคุณ ตัวอย่างเช่น ศิลปินพากย์เสียงชาวฝรั่งเศสของ จะช่วยหรือทำลายวัตถุประสงค์ทางธุรกิจของคุณในตลาดฝรั่งเศสหรือไม่ เสียงของแบรนด์จะมีอิทธิพลต่อความคิดเห็นของสาธารณชนต่อผลิตภัณฑ์ของคุณ

พากย์เสียงสร้างความสัมพันธ์ที่อาจเป็นที่ต้องการหรือไม่ก็ได้

เพื่อระบุว่าใครคือพรสวรรค์เหล่านั้นและวิธีที่พวกเขารับรู้ในประเทศของตน การแปลแบบมัลติมีเดียของคุณน่าจะใช้เวลานานกว่าฉบับภาษาอังกฤษดั้งเดิม แต่ก็ยังต้องถูกบีบอัดลงในพื้นที่เสียงที่จำกัดเหมือนเดิม การอนุญาตให้นักแปลสคริปต์ของคุณมีใบอนุญาตศิลป์ในการปรับและย่อสคริปต์ในภาษาเป้าหมายของคุณ พากย์เสียงจะช่วยอำนวยความสะดวกในกระบวนการซิงค์ ประหยัดเวลาและเงินของคุณ ก่อนทำการบันทึก ให้หน่วยงานของคุณแจ้งการเปลี่ยนแปลงที่จำเป็นในสำเนาอันเนื่องมาจากข้อจำกัดเหล่านี้ และหากเป็นไปได้

ให้แก้ไขสคริปต์ภาษาอังกฤษของคุณตามนั้น ให้พื้นที่ตัวเองในการบันทึกภาษาอังกฤษต้นฉบับสำหรับการขยายภาษาในท้ายที่สุด เพื่อปรับปรุงกระบวนการให้คล่องตัวยิ่งขึ้น บางส่วนของสคริปต์อาจทำให้เกิดปัญหาในการแปล เช่น ตัวย่อ คำนามเฉพาะ ชื่อบริษัท/ผลิตภัณฑ์ และอื่นๆ กำหนดล่วงหน้า ตัวอย่างเช่น ควรออกเสียงตัวย่อของบริษัทเป็นภาษาอังกฤษหรือภาษาเป้าหมาย พรสวรรค์ด้านเสียงของคุณควรออกพากย์เสียงว่า  ตลาดภาษาบางแห่งเปิดกว้างสำหรับคำว่าการบุกรุกในภาษาอังกฤษมากกว่าคำอื่น ตัวอย่างเช่น เมื่อทำการตลาดผลิตภัณฑ์เทคโนโลยี

This entry was posted in พากย์เสียง. Bookmark the permalink.

Comments are closed.